Один за двоихАндрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Врио министра по культуре и туризму Андрей Ермак уверен, что культура и туризм неразрывны по сути — хорошее культурное событие и музей одинаково интересны горожанину и приезжему. Наши коллеги из журнала «Королевские Ворота» подготовили большое интервью, в котором обсудили с Андреем Викторовичем позиционирование областных городов, новые подходы в работе министерств и другие интересные моменты

АНДРЕЙ ЕРМАК

39 лет
Родился в Алматы, Казахстан
Окончил Калининградский государственный университет по специальности «юриспруденция»
С 2006 по 2007 годы проходил переподготовку в Калининградском институте международного бизнеса по программе «Менеджмент»
По окончании университета работал юристом
С 2005 по 2009 годы занимал должность заместителя главы Светлогорского городского округа по экономическим вопросам
В мае 2015 года назначен министром по туризму
Женат, двое детей

АНДРЕЙ ЕРМАК
39 летРодился в Алматы, КазахстанОкончил Калининградский государственный университет по специальности «юриспруденция»С 2006 по 2007 годы проходил переподготовку в Калининградском институте международного бизнеса по программе «Менеджмент»По окончании университета работал юристомС 2005 по 2009 годы занимал должность заместителя главы Светлогорского городского округа по экономическим вопросамВ мае 2015 года назначен министром по туризмуЖенат, двое детей

Заняв губернаторский пост, Антон Алиханов объединил полномочия двух ведомств: министерства культуры и министерства туризма. Какова была платформа для этого решения и как прошла его реализация?

Историко-культурный туризм стал неким драйвером развития обеих сфер — как культуры, так и туризма. В рамках этого тренда растет туристический потенциал всего региона: количество культурных мероприятий, развивается социальная среда, привлекается публика. Иногда два ведомства делали одну и ту же работу, особенно в области продвижения мероприятий.

В течение первых месяцев работы объединенного ведомства много времени уходило на выстраивание отношений между министерством и культурным сообществом, мы провели много переговоров и совещаний — пытались внедрить новые подходы в работе.

В чем заключается их новизна?

Мы искали возможность для культурных учреждений зарабатывать деньги, рассматривали такие варианты, как внебюджетное финансирование, участие в программах, бизнес-проектах. У одних это уже получается, у других — нет, третьи уверены, что это невозможная для них история. Но я хочу сказать, что в культурной сфере каждое учреждение может самостоятельно зарабатывать. Постепенно эта история сложится, я уверен, но пока мы только учимся, смотрим на мировой опыт. В регионе необходимо развивать платные туристические услуги.

Кстати, в Калининграде появилось много мастерских, которые делают интересную сувенирную продукцию. Но процесс не произведет быстрого эффекта, потому что делается крафтовый продукт, — это и плюс, и минус одновременно: дает эксклюзивность, но исключает возможность выпускать большие тиражи, использовать привычные в случае с массовым продуктом механизмы продаж. К чемпионату мира по футболу подобные процессы сильно ускорятся, что даст возможность проверить многие гипотезы.

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Сувенирную продукцию невозможно отделить от бренда региона. У нас с этим всегда было, на мой взгляд, неопределенно: то мы русская Европа, то родина Канта, то янтарный край. Но ведь есть известный принцип: «дифференцируйся или умирай», и в этом случае он кажется справедливым.

Когда рассуждают про бренд, сразу же подключаются эмоции восприятия, и это очень важно. Например, когда мы произносим «Coca Cola», то возникают ассоциации про радость и «праздник к нам приходит». Говорим про Турцию, и сразу думаем: «all inclusive», — ассоциируем с уровнем сервиса. Судя по исследованиям, когда говорят о Калининграде, то не думают о русской Европе, скорее, наоборот, — о европейской России. И это именно то, что здесь ищут наши соотечественники. Калининград — российская территория с неповторимой социальной и визуальной средой. Маркетологи мне говорили, что проблема Калининграда отчасти в том, что его сравнивают не с другими курортами, а с местом, где человек живет.

Москвич, к примеру, сравнивает Калининград со столицей, а не с курортом Анапа. Он рассматривает наш город как место проживания или отпуска — нравятся улочки, скверы, фонтаны и первый вдох морского воздуха на трапе самолета.

Есть в исследованиях и линк в сторону сервиса — соотношения цены и качества. И в этом случае Калининград предоставляет многое за небольшие деньги и в короткий срок. Потребуется три полных дня, чтобы посмотреть нашу компактную территорию, где есть все — от тихого, спокойного отдыха, когда ты только ешь-спишь-гуляешь, принимаешь водные процедуры, до экстрима — серфинга или яхтинга. Для развития водного туризма мы активно занимаемся водным маршрутом Е70: Балтийск, Взморье, Лангендорф, Гвардейск, Ушаково. Часть инфраструктуры уже построена, в том числе инвесторами, например, в поместной усадьбе Лангендорф. Водный туризм — наша тема. Показатель количества водных путей на душу населения у нас в десять раз превышает российский. Да, с нами конкурирует Европа, но 87 процентов туристов в нашем регионе — россияне, а для них это эксклюзив.

Показатели въездного туризма не слишком растут за последние годы. То есть, несмотря на все амбиции, мы остаемся территорией, привлекательной, прежде всего, для соотечественников. Может, и нужно сосредоточиться на этих 87 процентах?

Иностранцы нам нужны, потому что они хорошие платежеспособные клиенты. Но, что более важно, это требовательный клиент, который держит всю отрасль в тонусе. Не дает нам превратиться в Крым, где цена не всегда соответствует качеству. Надо сказать, что и сам калининградец — клиент привередливый, ему есть с чем сравнивать, поэтому и с сервисом у нас лучше, чем в Сочи, например.

Есть две категории туристов, которые платят несопоставимо больше по сравнению с другими, — немцы и китайцы. Немцев у нас больше, это уже не ностальгирующий турист, а любознательный путешественник. Китайцев к нам притягивает янтарь, в скором времени манящей мечтой может стать игорная зона, но здесь нужно немного подождать. Китайцам не нужна виза, если они посещают нашу страну не более десяти дней и обращаются за туром к авторизованному оператору. Чаще всего, три дня они проводят в Москве, еще три — в Санкт-Петербурге, еще три — в Карелии, Татарстане. Наша задача — завлечь их в Калининград. Янтарь они пока покупают в Питере или Москве. Но глупо покупать самовар в Калининграде, лучше ведь в Туле! А янтарь — у нас.

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Принято считать, что существуют две точки притяжения — Калининград и прибрежная зона, которая активно застраивалась в последнее время.

Мне кажется, что для прибрежных городов особенно справедлив упомянутый вами принцип «дифференцируйся или умирай». Все прибрежные города имеют свои особенности: разное транспортное плечо, пляжи, инфраструктура. И в этом случае местным властям неплохо бы исходить из четкого позиционирования, чтобы дальше развиваться. Например, Зеленоградск пошел по пути событийного туризма — каждые выходные там проходят массовые мероприятия, ориентированные на средний класс. В Зеленоградск едут независимо от погоды, потому что там тусовка. Понятно, что не из всех мероприятий получится что-то классное и вырастет нечто глобальное, но надо пробовать. Более того, в прошлом году мы рекламировали Калининградскую область через чемпионат мира по фейерверкам, и это здорово сработало. Зеленоградск стал появляться в рейтингах.

Центр притяжения Светлогорска сегодня — «Янтарь-холл», вокруг него и надо выстраивать позиционирование. Там пока мало проходит топовых концертов, нужны масштабные мероприятия.

Калининград предоставляет многое за небольшие деньги и в короткий срок. Потребуется три полных дня, чтобы посмотреть нашу компактную территорию, где есть все — от тихого, спокойного отдыха, когда ты только ешь-спишь-гуляешь, принимаешь водные процедуры, до экстрима — серфинга или яхтинга.

Вот недавно провели День корюшки — хорошая попытка, но не удалась.

Все съездили, поругали. А потом мы видим массу фотографий в социальных сетях о том, как круто в Паланге. Но поверьте, первый День корюшки в Паланге не был таким крутым, и второй наверняка тоже. Этот праздник там делает ассоциация рестораторов и отельеров, мэрия им помогает. Когда я работал в администрации Светлогорска, предлагал создать подобную ассоциацию, один из отельеров мне ответил: «На мой век москвичей хватит». Рестораторы не видят смысла в объединении ресурсов даже для организации общих, массовых праздников.

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Янтарный берет на себя миссию пляжного отдыха — там появился Голубой флаг. Но делать ставку на пляжный отдых в наших условиях — утопия, надо придумывать что-то еще.
А самая крутая загрузка — у санаториев. У нас их всего 22, часть работают только по медицинским показателям. Не могу понять инвесторов — они идут по теме апарт-отелей, когда на поверхности суперинтересная тема санаториев и детских санаториев. Те, кто их построит, — снимут сливки.

Непонятна миссия Пионерского и Балтийска, пока это история только для калининградцев. Чаще всего отдыхать в эти города приезжают со своим перекусом, машину ставят близко к пляжу и идут туда проводить время. Муниципалитету надо придумать, как на этом заработать.

Работает правило «вкладываешь — получаешь»?

Да, и это правило не работает наоборот. Даже пляж можно монетизировать: сделать удобную платную парковку рядом. Либо мы должны предлагать что-то невероятное. Вот на Куршскую косу едут ради уникального заповедника. У востока области есть подобный потенциал. Роминта — прекрасный природный парк, но специалисты говорят, что он не выдержит более 200 тысяч человек в год.

Как это контролировать?

Количеством мест для размещения, устанавливая въездные ограничения. Это должно стать эксклюзивной и дорогой историей, возможно, с санаториями или хорошими отелями wellness. Куршская коса не может принять больше миллиона человек, иначе мы убьем уникальное место. Большой поток туристов — не основная цель. Нам нужно, чтобы те, кто приезжает, больше тратили здесь.

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Фестивали, концерты, события — это здорово, но это не ежедневная жизнь большинства учреждений культуры, которые требуют внимания.

Действительно, они ведут огромную работу и выполняют классическую миссию культуры: воспитывают, образовывают, где-то развлекают. Наши «очаги» развиваются постепенно, придумываются новые концепции — никогда не стоит прекращать искать лучшие форматы. Вот, например, Кафедральный собор немного изменил свою концертную политику, приглашает молодых артистов, делает вещи на стыке жанров — и там появилась другая публика, ее стало значительно больше. Этот прекрасный концертный зал заинтересовал самих калининградцев, а не только туристов с обязательной программой «зайти на остров Канта».

Сейчас мы будем активно работать с мероприятиями Калининградской филармонии имени Светланова — «Янтарное ожерелье», «Джаз в филармонии»: помогать с рекламными кампаниями, представлять на выставках. У этих мероприятий огромные возможности, они интересны аудитории любителей классического джаза. В этой теме найдется место и для «Калининград Сити Джаза», который больше все-таки фьюжн-мероприятие.

Художественную галерею ждет переезд в здание Кёнигсбергской биржи. Одно это решение — большой прорыв в музейном деле Калининграда. Как это будет?

Здание биржи идеально подходит для экспозиции художественной галереи. Когда к нам приезжали коллеги из Эрмитажа, они высоко оценили новую площадку, согласились, что мы сделали правильный выбор. Изменится название, будет Музей изобразительных искусств. Постоянная экспозиция останется прежней, но значительно увеличится количество и качество временных выставок. А хороший, качественный продукт привлекает всех — и горожан, и тех, кто приехал. В этом и состоит наша задача — создать полномасштабный культурный ландшафт.

Андрей Ермак о неразрывности культуры и туризма

Вы говорили как-то, что появилась идея создать калининградский кулинарный специалитет, а что конкретно придумали уже?

Действительно, мы с удовольствием обсуждаем эту тему с лидерами мнений. Вариантов много — от строганины до угря или язычков трески в кляре. Это должно быть блюдо, которое легко сделать в формате to go. Балтийский угорь вполне может стать таким продуктом.

Мне нравится то, чем я занимаюсь. Я давно держал в голове проекты, которые можно реализовать, только обладая инструментарием министерства. Калининградская область обладает огромным туристическим потенциалом, который мы стараемся реализовать в полной мере.

Если вам интересно будущее нашего региона, читайте также интервью с врио губернатора Калининградской области Антоном Алихановым.

Фотографии Егора Сачко, Эдуарда Молчанова

Перваяполоса

  • Без строганины: Чем кормят в новых заведениях города
  • «Нам не нужно охраны и копов»: Почему Нефть Fest хочется и нужно повторить
  • Botanic Time: 6 растений, которые можно вырастить на окне, а затем съесть
  • «Меня от кофе трясёт»: Калининградка Анастасия Савловская стала чемпионом страны по приготовлению кофе в AeroPress
  • Выпуская моду: Почему вечером 25 марта стоит посетить фэшн-шоу в «Воротах»
Подпишитесь на нас в социальных сетях