«Ты сосед и я сосед»Приграничный фестиваль в Краснолесье как символ дружбы россиян, поляков и литовцев

Фото недоступно

Фермеры, растениеводы, пасечник, коневод, лесник, столяр, гончар, кондитеры, библиотекарь и фольклорные вокалисты — 6 и 7 августа на приграничном фестивале «Соседи» некоторые калининградцы познакомились с жителями поселка Краснолесье и окрестностей Роминтской пущи из России, Литвы и Польши. «Твой Бро» убедился: организаторы сохранили идею праздника — дружбу между соседями из трех стран — несмотря на приостановление режима МПП

Ранний вечер августа. На небе непривычно ясно — после дождя, лившего днем, утром, весь день вчера, всю неделю и весь последний месяц. Возвращаешься с прогулки по Красному лесу; прибавляешь шаг за шагом, чтобы незаметно оторваться от друзей. Тихо, как после выстрела. Справа видишь одноэтажный довоенный дом с керамической черепицей. Не успевая разглядеть, смотришь налево и замечаешь другой — с крохотным огородом на территории. Растут подсолнухи, белые патиссоны и что-то еще. Черная собака, охранник следующего двора, смотрит добродушными глазами и виляет хвостом — туда-сюда. Вдалеке краснолеснинскую детвору катают в упряжке с лошадьми.

Фото недоступно

По-прежнему тихо. Оборачиваешься: друзей за поворотом не видно. Вспоминаешь, как полчаса назад беззаботно сидели на бревенчатом мостике и мочили ноги в ручье, как пили родниковую воду из ладоней, рвали иван-да-марью и колокольчик, чтобы принести домой букет... Вдруг теряешь воспоминания и слышишь мелодичный звук вдалеке. Не понимаешь, что это. Звук нарастает с каждым шагом. Через пару секунд отчетливо узнаешь хоровое народное пение — во дворе Виштынецкого экомузея продолжается культурно-фольклорный фестиваль «Соседи».

Тут нет участников и гостей, все здесь — соседи.

Вот Любовь Зайцева расставляет на прилавке коробочки с овощами и травами. Жительница Краснолесья выращивает их на своих пятнадцати сотках. «Уверена, вы даже не знаете, что это,— улыбается Любовь Васильевна, показывая на пучок растений с длинными стеблями и листьями, похожими на шпинат. — Мангольд. Это просто сказка! Из него щи зеленые обалденные, вы что! Можно потушить его. Стебельки я мариную на зиму». Белые грибочки Любовь сама собирает в лесу, потом солит. Рядом лежит растение, похожее на укроп. Фенхель, уточняет хозяйка. «Я живу в раю, — говорит женщина о Краснолесье. — Хоть и работаю много, но отдыхаю душой — среди леса, среди растений, среди животных».

Сосед Александр Самсонкин на фестивале готовит вафли в старинной немецкой вафельнице — по рецепту, написанному на чугунном устройстве. Александр - фермер. Он привез на «Соседей» козу Кити — говорит, это символ природы. Кити стоит в вольере рядом со столом Самсонкина, пощипывает траву, с ней играют дети и фотографируются родители. «Мне понравился анонс [в фестивальном буклете]: «Самсонкин. Коза и вафли», — так меня еще никто не называл», — смеется фермер.

Галина Морозова делит один стол на двоих с соседкой Виштынецкого экомузея Валентиной Нужной. Женщины угощают немецким пирогом (остались только два кусочка) и вафельными трубочками со сгущенкой. Галина переехала в Роминтскую пущу в 2000 году — из Забайкалья. В свои 52 года впервые увидела яблоки на деревьях — на ее родине они не растут. Во время разговора к Галине подходит сосед из польской деревни Житкеймы, лесник Хенрик Базилевич, жалуется на отмену приграничного сообщения, из-за которой не приехали почти все его земляки. Хорошие новости: Хенрик, впечатленный рассказами Галины о Байкале, скоро отправляется в путешествие по родным местам соседки. «Поэтому я оформил визу. Но у остальных [земляков] ее нет, они собирались приехать по карточкам МПП, но не смогли»,— сожалеет лесник.

 

Фото недоступно

Координатор фестиваля Анна Карпенко признается: из-за бюрократии вместо ожидаемых 15 ‒ 20 поляков, оформивших карты МПП ради участия в деревенском празднике, прибыли только трое. Канцелярщина не помешала рекордной посещаемости «Соседей»: пробовать фермерскую еду, водить народные хороводы, плясать под фольклорное пение в Краснолесье в этом году, по словам соустроителя, приехали не менее 800 человек — в два раза больше, чем в прошлом. «Но на символическом и культурном присутствии, конечно, [непродление МПП] сказалось, а нам важно присутствие соседских культур. На человеческом уровне отношения [между россиянами, поляками и литовцами] не ухудшились, даже наоборот, люди сплотились»,— не унывает Анна.
Как и диджей Данил Акимов, открывший фестиваль «мелодиями и песнями советской эстрады». Данил (указан в буклете как DJ Plastinka) приглашает на позднюю вечеринку в соседнюю Токаревку — в арт-пространство дизайнера Виктора Самсоненко, который десять лет назад переехал в Роминту из Калининграда: «Мы хотели сделать вход только по картам МПП, но не стали»,— иронизирует DJ Plastinka.

 

Фото недоступно

Волонтеры фестиваля — тоже соседи. Роза Соловьева — из Краснолесья. Она показывает парковочные места, помогает с навигацией по территории и анонсирует концерты. «Мне нравится помогать людям — за просто так, брать и помогать». Роза часто бывает в Литве — ее мама литовка. «У меня есть парень, он тоже литовец. В Польшу тоже езжу, там такие места красивые, нравится смотреть на местный народ, хотя их язык я не особо понимаю».

«Интересно посмотреть на их организованность, они очень дружелюбные люди», — немного смущается Роза и спешит обратно в волонтерский тент.

Поздно вечером снова идет проливной дождь, прерывает концерт фольклорного ансамбля «Летавица». Бежишь укрыться в музей, попадаешь на фотовыставку Александра Матвеева и Анны Карпенко о жителях Роминты «Лес и люди» (часть проекта «Лесная деревня», победителя музейного конкурса фонда Потанина). Промокший, разглядываешь снимки и узнаешь почти всех соседей: вот Александр Самсонкин с дочерью Ксенией пасут коз, вот в огороде работает Любовь Зайцева, вот Валентина Нужная стоит рядом с огромным кустом ревеня. Чувствуешь, что за день, проведенный в Краснолесье, тоже стал соседом этих удивительных людей.